quarta-feira, 7 de janeiro de 2009

Curiosidades do Playmobil no mundo (I)

Playmiguinhos,

Já há um ano que participo de uma comunidade no Orkut, da qual tenho prazer em ser um dos moderadores convidados pelo criador. Inclusive, por causa da popularidade de Playm-Old-Ville entre os participantes, acabei recebendo o carinhoso apelido de 'prefeito', que passei a usar também como assinatura nos tópicos.

E, como lá sempre surgem tópicos ou comentários interessantes, resolvi começar a postar aqui algumas dessas modestas contribuições que eventualmente faço na comunidade para ajudar a enriquecer a troca de conhecimentos e idéias sobre o nosso querido brinquedo.

Para essa 'estréia' aqui no blog, segue uma rapidinha - o colega Guilherme postou recentemente a pergunta abaixo, que segue com os meus esclarecimentos:

"Quem já viu o Famobil??
Podem rir pessoal... é esse nome mesmo!
Andei encontrando um site que contém uma pequena relação dos ítens de cada licença (Trol, Geobra, Antex...) e apareceu lá um licença com o nome Famobil.
Vejam só:
http://www.claudia-schott.de/Playmobil-Lizenz/FAMOBIL/famobil.htm .
De qual país será que essa licença é?"


Guilherme, o Famobil era a marca comercializada na Espanha no início.
Os playmobils são verdadeira febre por lá há anos.
Mas recentemente adotaram o nome oficial mesmo.
Tanto que uma das fábricas que a Geobra utiliza está instalada lá.
Repare que as caixas nas lojas aqui tem 4 origens, a depender da linha e do item:
- Alemanha
- Espanha
- Rep Tcheca
- Malta


E, para quem teve a chance de adquirir alguma caixa dos 'minis' no exterior, vejam que eles são 'made in China'...

Além disso, um amigo meu esteve no Japão agora, e disse que a pronúncia lá é:
"PuREIMOBÍRU"
É sério ! O meu amigo me explicou que os japas não conseguem pronunciar duas consoantes juntas.
Então, precisam colocar uma vogal no meio, e geralmente é a "U".
Além disso, tem o problema clássico com o "L", que sempre vira "R"... (é um Cebolinha invertido).
Por isso, vira:
P----L-aymobi-L
/p-U-R-eymobí-R-U/
Durma-se com um barulho desses...

Mais uma pra aumentar a nossa 'cultura' de fã:
No Reino Unido, antigamente, o nosso playmobil era chamado "PLAYPEOPLE".
E, pior, as caixas eram LARANJAS !!! Quase não tinha referência ao azul original...
Vai ver que era pra 'inglês ver'...Tudo eles gostam de mudar ou refazer...

Abração,
César, o prefeito 'original'

Um comentário:

BLOGZOOM disse...

Eu agora não sei se ao me adicionar virei mocinha ou bandida!?!!
Espero que mocinha!
Ahhh
Seu blog é lindinho.
Vou recomendar.